Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı المجموعة الأوروبية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İtalyanca Arapça المجموعة الأوروبية

İtalyanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • - Farò una tournee in Europa.
    "مع المجموعة السياحية الأوروبية "كاباريي
  • Sembra che ultimamente tu sia un po' in bolletta, spero non stia spendendo i tuoi soldi per quello.
    وأنا أفتقد الطبق الفضي الذي كان في غرفة المعيشة - هل رأيت ذلك؟ - أنا اكوّن المجموعة الأوروبية
  • Mio padre ha lavorato l'acciaio alla EC Tin per tutta la sua vita, e l'unica cosa che si e' mai aspettato da me e' che non facessi la stessa cosa.
    عمـل والدي طوال حيـاتـه بالأعمــال الصلبـة والمعادن للمجموعـة الأوروبيـة والشـيء الوحيـد الذي كان متأكد منـه بأنني لـن أصبــح مثلــه
  • È ciò che già accade in alcune aree: si consideri l’ Ecofindell’ Ue e l’ Eurogruppo dell’ Eurozona costituito dai Ministri delle Finanze.
    هذه هي الحال بالفعل في بعض المناطق: على سبيل المثال، مجلسالتعريفة الاقتصادية والمالية (إيكوفين) الذي يضم كل بلدان الاتحادالأوروبي والمجموعة الأوروبية لوزراء المالية التي تضم بلدان منطقةاليورو فقط.
  • È partita all'improvviso per una tournee in Europa.
    كانت تعمل مع المجموعة الفنية الأوروبية , نعم ذلك حدث سريعا ً ... جاؤا هنا
  • I leader dell’ UE hanno chiesto ad Herman Van Rompuy,presidente del Consiglio europeo, di sviluppare, in collaborazionecon i presidenti della Commissione europea, l’ Eurogruppo e la Banca Centrale Europea, una road map per ottenere un’ “unione monetariaed economica vera”.
    ولقد طلب زعماء الاتحاد الأوروبي من هيرمان فان رومبوي، رئيسالمجلس الأوروبي، أن يعمل بالتعاون مع رؤساء المفوضية الأوروبية،والمجموعة الأوروبية، والبنك المركزي الأوروبي، على رسم خريطة طريقلتحقيق غاية "الاتحاد الاقتصادي والنقدي الحقيقي".
  • La Commissione europea ha inoltre presentato una serie diproposte legislative per istituire il meccanismo unico disupervisione bancaria e conferire compiti di vigilanza alla Bce.
    كما طرحت المفوضية الأوروبية مجموعة من المقترحات التشريعيةلإنشاء الآلية الإشرافية الموحدة ومنحت البنك المركزي الأوروبي بعضالمهام الإشرافية الرئيسية.
  • Il 25 marzo scorso, dopo la decisione di smantellare laseconda banca più importante del Paese e di imporre ingenti perditeai depositanti non assicurati, il presidente dell' Eurogruppo Jeroen Dijsselbloem, ministro delle finanze olandese, ha dichiarato che unsettore finanziario in buona salute implica che "quando si assumonorischi, bisogna poi affrontarli".
    ففي الخامس والعشرين من مارس/آذار، وبعد اتخاذ القرار بتصفيةثاني أكبر بنك في البلاد، وفرض خسائر كبيرة على أصحاب الودائع غيرالمؤمن عليهم في هذه العملية، أعلن رئيس المجموعة الأوروبية، وزيرالمالية الهولندي يروين ديسلبلوم، أن القطاع المالي الصحيح البنيةيفرض "ضرورة التعامل مع المجازفات حيثما تقرر خوضها".
  • E, se la dipendenza dei governi dalla benevolenza deimercati del debito non ha indebolito la loro capacità regolatoria,questo vale ancora di più per quanto riguarda l’ UE e il G-20.
    وإذا كان اعتماد الحكومات على استعداد أسواق السندات للإقراضلم يجعلها غير قادرة على إصلاح التنظيمات المالية، فإن هذا يصدق بشكلأكبر على الاتحاد الأوروبي ومجموعة العشرين.
  • Tuttavia, l’ Eeag ( European Economic Advisory Group), ungruppo di economisti coordinato dal CESifo di Monaco, provenientida sette paesi europei, ha respinto tale visione nel suo ultimorapporto, appena pubblicato a Bruxelles.
    ولكن المجموعة الاستشارية الاقتصادية الأوروبية (مركزالدراسات الاقتصادية ومعهد ايفو)، التي يضم مجموعة من خبراء الاقتصادمن سبعة بلدان أوروبية، رفضت هذا الرأي في تقريرها الأخير الذي صدرللتو في بروكسل.